Outlast 2


Outlast 2
- Studio: Red Barrels
- Hororová adventura
Outlast 2 je pokračování vyhlášené survival horror hry Outlast. Hra je zasazená ve stejném světě jako první hra, ale s jinými postavami a okolnostmi. Outlast 2 je nové zvrácené dobrodužství, které vleze hluboko do mysli lidí a jejich temných tajemství.



Odkaz ke koupi - Steam


Postup překladu:
UKONČENO
Autoři:
Překladatel - Martanius
Překladatel - Firebind
Překladatel - DNLS
Textury - Patrik Beneš
Fonty - MerlinSVK

Technická stránka překladu:
The Spyker a Martanius

Upozorňujeme, že tato hra není vhodná pro děti a mladistvé.


53 komentářů:

  1. Super hra, konecne horror kde to neni jen uvnitr baraku! Snad se dockame prekladu, byla by to skoda kdyz 1 dil byl a to byl jen blazinec.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Na překladu se pracuje, děkujeme za strpení.

      Vymazat
    2. děláteho víc než půl roku dočkáme se ho ?

      Vymazat
  2. Odpovědi
    1. Zdravíčko, jak to vypadá s dokončením této češtiny :) netrpělivě čekám už nějaký ten měsíc :D Děkuji předem za jakoukoliv odpověď

      Vymazat
  3. Taky doufam , ze to nezkolabuje :D ale tak je čas no, kdo si pocka ten se docka, je to tak ?



    OdpovědětVymazat
  4. Zdravím....Postup překladu v % je jakej ?

    OdpovědětVymazat
  5. Chtěl bych se zeptat jestli se na překladu stále pracuje?

    OdpovědětVymazat
  6. Jen tak dál hoši, těším se! :-)

    OdpovědětVymazat
  7. tak co ludkovia ako ste na tom s prekladom..??? budem cakat a pevne verit že sa to podari dokončit. :) ale rad by som vedel datum kedy to bude hotove DAkujem a palec hore za snahu :)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Překlad je momentálně pozastaven a ještě přesně nevíme, jestli v něm budeme pokračovat. Momentální focus je na TWD:TFS.

      Děkujeme za pochopení

      Vymazat
    2. neeee,Prosím dodělejte to ogaři

      Vymazat
  8. prosím dokončete překlad

    OdpovědětVymazat
  9. priklanam sa Dokončite to :) Prosim..

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Momentálně je projekt pozastaven a nemá to v týmu moc velkou podporu. Outlast má své kouzlo, nicméně má velice složitou a obtížnou angličtinu a k tomu je dost ujetý.

      Projekt bude pravděpodobně ukončen, zatím nevíme,
      Díky za pochopení a podporu budeme brát v potaz

      Vymazat
  10. Dokončete to pls. Moc vás o to prosím

    OdpovědětVymazat
  11. Bolo by možné projekt spustiť po finančnej podpore? ak áno, aká čiastka by bola motivujúca pre dokončenie?

    OdpovědětVymazat
  12. Souhlasim s finanční podporou.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Prispet by jim asi nebylo problem, otazka je spis zda chteji vubec se s tim delat a nebo nikoliv. Videt je to u konkurence treba takovy Mrazik, kde to cele padlo a dnes uz ani web nefunguje a to mel take ucet a moznost prispevku.

      Vymazat
  13. ooo skoda, co se da delat, anglictina je tam ale slozita takze mozna se do toho nikomu nechce :( Snad alespon budou ochotny zanechat to co prelozili pripadne nekomu jinemu, kdo by to rad dokoncil. Pripadne alespon vytazenou anglictinu predat nekomu. Dekuji ale za informaci, abyse vedelo zda jako fandove mame jen marne roky cekat a nebo nikoliv.

    OdpovědětVymazat
  14. Prodím dokončete to třeba až přeložíte TWDANF tak byste mohli pokračovat u outlastu

    OdpovědětVymazat
  15. Prosím dokončite to naozaj, hru som si zakúpil hneď jak som sa dozvedel že sa pracuje na češtine, túto hru som si kupoval čisto len kvôli češtine, prosím, takto len prídem o peniaze :( A myslím že niesom sám kto si túto hru kúpil kvôli češtine a čaká len na ňu :(

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Uz rozumim, sorry ale dnes uz preklady spise budou koncit, lidi na to nemaji dostatek casu. Nova cesta je, ZACIT SE UCIT Anglicky, naucit se Anglicky a potom uz to bude ok :) Snazim se to take vylepsit...potom uz nebude treba ani u her jako Outlast 2 to resit.

      Vymazat
  16. Ten projekt okamžite zastavte, znehodnocuje to hru a kto nevie anglicky, tak nech to nehraje. Uplna jednoducha cesta k vyriešeniu problemu, starosti a straty času.

    Su v živote oveľa doležitejšie veci, naučte sa anglicky. Ani tvorcovia hier nemaju radi, keď niečo prekladate z anglickej verzie na česky preklad ...

    UKONČITE PREKLAD ČEŠTINY NA OUTLAS 2 !

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Jenom prudí.Když ho nepotřebuješ tak si ho pak nestahuj,jsou lidi jako já kterým ta angličtina moc nejde.

      Vymazat
    2. Hovoril som to važně, tvorcovia hier nemaju radi, ak im niekto preklada hry s neoficialnym prekladom. Pri každej aktualizacii sa budu prepisovať naspeť texty do anglickej verzie o toto sa, už postaram. Takže verzie vam nebudu suhlasiť a čeština zostane naďalej nefunkčna ...

      Postaral som sa takto o hru battlefield 1 na originu O GTA 5 aj o hru warcraft na battlenetu, upozornim autora hry aj na tento preklad. Aktualizacie budu vychadzať veľmi častejšie, aby sa stale mohli prepisovať texty naspeť do anglickej verzie

      ZASTAVTE TEN PREKLAD INAK BUDETE MAŤ PROBLEMY !

      Znehodnocujete hry a podceňujete pracu autorov anglickych hier. Ked neviete anglicky tak to nehrajte.

      S pozdravom shadow1310/AZET

      Vymazat
    3. Ty jsi kokot, co je Znehodnocenej tím jak lezl z pitky ven.

      Vymazat
    4. Nejaky nymand me tady nebude poroucet co mam delat. A je velice jednoducha cesta aby me nikdo do hry nezasahoval a nejake aktualizace jsou mi phe

      Vymazat
  17. Josef Kašpar: jsi hlupak, je hromada vyvojaru, se kterymi spolupracujeme a nemaji problem dokonce ani se stazenim nelegalniho softwaru. Sami to tak delaji. Starat se muzes jak chces, jak vidis tak zahrat se stale lidem ty hry dari s CZ vcetne i toho GTA 5 :) Jestli nekde nemaji presne danou verzi 0.001x to fakt netrapi :D
    Duvodem jsou spise casove moznosti na ktere poukazuji.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Shub Niggurath: Vůbec nechápu proč si mě bereš do huby. Já ty provokace nepsal,to psal nějaký anonymní blbec který se bojí ukázat svoje jméno.Aby bylo jasno tak já se na překlad těším a nejsem určitě sám.A ty jsi vůbec kdo Shub Niggurath ?? Jeden z překladatelů ?? Nepíšu jsem proto abych vyvolal nějaký konflikt,ale abych podpořil překladatele že je o překlad zájem.

      Vymazat
    2. Tento komentář byl odstraněn autorem.

      Vymazat
    3. Josef Kašpar: sorry pokud to bylo spatne vylozeno moji osobou, pokladej tak za bezpredmente.

      Vymazat
  18. Report ke datu: 15.12.2018
    Překlad obsahuje spousty složité a obtížné angličtiny a nechuť překladatelů tomuto projektu také moc nepomáhá. Pokud jste si pořídili hru, češtinu zaručit nemůžeme. Češtinu jsme nedávno předali uživateli "Vik30", který pracuje na amatérské češtině. Jak to s tím bude zatím nevíme. Děkujeme za podporu a bereme váš zájem v potaz.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Jestli myslíte Vik27 z překlady her, tak ten už to taky vzdal. A zájemce o dodělání překladu odkazoval na vás, že nechce nikomu posílat vlastně váš překlad. Tak se chci zeptat, bylo by možný ty texty dostat kdybych to chtěl dokončit.

      Vymazat
    2. Palec nahoru chlape.snad se ti to podari dokoncit.A diky za tvou snahu

      Vymazat
  19. Prosím netlačím na vás ale dokončete to !

    OdpovědětVymazat
  20. Škoda těšil jsem se na překlad dáte aspon ke stáhnutí to co máte přeloženo ???

    OdpovědětVymazat
  21. Čeština nebude !

    Ak nevieš anglicky, tak to laskavo nehraj. Ten preklad je složity však ? Vedel som to a som rad, že to tak aj zostane. Ako hovoril KOREN vraťte sa naspet k WALKING DEAD, fakt tam patrite.

    Autori hry, už o vas vedia.

    OdpovědětVymazat
  22. Tento komentář byl odstraněn autorem.

    OdpovědětVymazat
  23. Nie nebude, preklad je navždy zastaveny. Autori tejto hry si to neželaju a hru zašifrovali pri každej aktualizacii sa bude prepisovať naspeť do anglickeho jazyka. Boli sťažnosti a autor si na toto vyhradzuje pravo nesuhlasi, aby na tu hru bola neoficialna čeština

    OdpovědětVymazat
  24. ty už se nevyjadřuj vole.Za 1.vystupuješ anonymně a stydíš se za svůj názor.Za 2. nechápu proč ti vadí překlad Outlast 2,GTA 5 a nevadí ti The walking dead a za 3. Nevěřím že jsi někoho kontaktoval z Red Barrels.To že se hra po aktualizaci přepíše zpátky do Eng je celkem normalní,stačí malá Úprava překladu a hra je zase česky.

    OdpovědětVymazat
  25. Klobouk dolu jestli to nekdo dodela. Takze skutecne to nekdo prelozi a prevzal to? At se teda jen vi.

    OdpovědětVymazat
  26. Tento komentář byl odstraněn autorem.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Unknown: interne byla proverena znovu Cestina (i AJ original), preklad tak nebude z duvodu ze hra predevsim obsahuje utrzky pribehu tj nabozenske texty, ktere jsou pomerne komplikovane na preklad. Proto se nikomu do toho nechce, zrejme nevi prekladatel, jak to spravne uchopit, aby to davalo vubec nejaky smysl, casto tyto pobozne ci okultni veci ani smysl nedavaji. Vsak zkuste si sami nejaky text opsat, nasledne ho nacpat do translatoru a nebo predlozit nekomu kdo umi dobre AJ co vam povi a jak vam to dobre prelozi :)
      Anglictina navic ma hodne odnozi... staci nekde pouzit a nebo kdyz to autor nekde i ziska a nakombinuje a je to treba staroanglictina ci anglosastina a je to v haji. Tam pak i celkem rozumny prekladatel u nas si vylame zkratka zuby.

      Vymazat
  27. TO PROSTĚ NEMŮŽETE ALESPOŇ ZKUSIT DOKONČIT CO JSTE UŽ ZAČALY A SLÍBILY ???????????????????????????????????????????????????????????????????????

    OdpovědětVymazat