pondělí 4. března 2019

Life is Strange: Before the Storm - Epizoda 2

Zdravíme všechny! Překlad druhé epizody Life is Strange: Before the Storm je venku. U této epizody nepřipadalo v úvahu použít a upravit starou verzi překladu, takže se musela celá přeložit znovu. V novém překladu jsou zahrnuty i věci, které jsme doladili u první epizody.

Vydání posledních dvou epizod proběhne najednou a to 28. 3. 2019. Nebude na nich tolik práce, jelikož je možné použít mnoho textů z předchozí verze překladu.

Děkujeme také Markovi Tvrdému z týmu RPGčeštiny, který nám celou epizodu zkontroloval a podělil se s námi o své zkušenosti z překladu první hry v sérii.

Češtinu stahujte na Wartonových stránkách, abychom byli schopni vždy nabízet aktuální verzi a mohli vám nabízet k ní podporu. Nestahujte prosím staré verze z jiných zdrojů.

Youtubeři mají ve svých videích starou, nekvalitní verzi, a proto ji nedoporučujeme používat.

~Dom

pátek 22. února 2019

Life is Strange: Before the Storm - Oznámeni

Zdravíme všechny!
Tvrdě pracujeme na našem novém projektu Life Is Strange: Before the Storm a rádi bychom vám oznámili, že překlad druhé epizody vyjde 4. 3. 2019 a překlad posledních dvou epizod 28. 3. 2019!

~Dom

pátek 15. února 2019

Life is Strange: Before the Storm - Epizoda 1

Zdravíme vás!
Stejně jak jsme slíbili, tak také plníme a dali jsme dohromady prozatím první epizodu hry Life is Strange: Before the Storm. Bohužel češtinu nemůžeme zveřejnit na našich stránkách, jelikož povolení k užívání fontů má pouze Warton.
Češtinu můžete stahovat z jeho stránek.

~Dom

čtvrtek 14. února 2019

Překlad na Life is Strange: Before the Storm

Zdravíme všechny.
Než se jeden z novějších členů, DaNko, přidal ke Spyker týmu, pracoval na jednom projektu, jménem Life is Strange: Before the Storm, společně s Wartonem. V té době vznikaly 2 češtiny, jedna od nás, a druhá od nejmenované skupiny. Nejmenovaná skupina to překládala kvalitně, ale následně přestala a vykašlala se na to. Náš překlad byl sice dodělán, ale o poznání hůř. Následně se DaNko snažil s druhým týmem domluvit, aby vznikla jedna kvalitní čeština, jelikož v té době nebyla angličtina nic moc a naše čeština byla těžce podprůměrná.
Po skoro roce, co se domluvil na spolupráci s druhým týmem, se na to ani nešáhlo. Proto se rozhodl, že se bude domáhat všech textů, na které má alespoň trochu právo, a vznikne jedna kvalitní čeština. Proto sledujte postup překladu Life is Strange: Before the Storm na stránkách Spyker týmu.
Tohle bude jízda!

~Dom

neděle 3. února 2019

TWD: TFS - Epizoda 3

Zdravíme všechny a přejeme příjemnou neděli! Pilně jsme pracovali, a i přes všechny problémy, kterých nebylo málo, se nám povedlo přeložit celou třetí epizodu hry The Walking Dead: The Final Season za neuvěřitelných 19 dní!
Tak si ji užijte! Zatím je dostupná pouze manuální verze, instalačka přibude buď dnes, nebo zítra.

-Váš Spyker tým.


Český překlad lze stahovat zde.

~Dom

pátek 25. ledna 2019

Odchod Spykera z týmu

Zdravíme všechny a máme pro vás smutnou zprávu. The Spyker, náš leader, se rozhodl, že odejde z týmu a bude se spíše věnovat více osobnímu životu.
Níže si můžete přečíst jeho poslední slova, než opustil tým.

"Zdravím všechny příznivce a členy mého týmu.
Toto je můj poslední příspěvek a hrdě odcházím z osobních důvodů.
Chtěl bych všem, co kdy podporovali náš tým či pomohli přímo překladem neskutečně vám všem děkuju za tuhle úžasnou 2 letou cestu.
Získal jsem spousty managerských zkušeností, nervů a dalších užitečných věcí do mého skromného života.
Když jsem založil tento tým, bylo mi 14 let a plný nadějí a snahy jsem se snažil někam dostat.
Nemůžu říci, že nejsem na výsledek pyšný, nicméně jsem se rozhodl, že chci můj život směřovat do jiných oborů než překlad her.
Vedení jsem předal Domovi a taky jsem mu předal všechny soubory atd..." -- The Spyker

Chtěli bychom tím poděkovat Spykerovi za jeho práci, co v týmu odvedl, a popřát mu mnoho štěstí v jeho osobním životě.

Q: Ovlidní Spykerův odchod vaše rozdělané projekty?
A: Ne, neovlivní :) Na The Walking Dead: The Final Season se pořád pracuje a rozhodně chceme dodělat i zbývající poslední epizodu.

Q: Takže, až doděláte TWD: TFS tak skončíte?
A: Zatím to nemáme plánu, ale určitě zatím ne :)

Q: Budete překládat i jiné hry, protože TWD: TFS je bohužel již poslední hra ze světa Živých mrtvých?
A: Určitě budeme. Máte se na co těšit ;)

Q: Co se starým YouTube kanálem?
A: Některá videa byla překopírovaná na TENTO kanál a budeme tam dávat i další přeložené trailery a další věci.

Q: Zastoupí někdo Spykera?
A: Pojem zastoupí spíše ne, ale opět se k nám přidal Warton, který nám opět pomůže s překlady.

O dalších změnách v týmu vás budeme informovat.

~Dom

neděle 13. ledna 2019

TWD: TFS - Epizoda 3 Trailer

Česky přeložený trailer ke třetí epizodě hry TWD: TFS, s podtitulem Rozbité hračky, si pro vás připravil DaNko, společně s Domem.

Epizoda vychází 15. ledna.

~Dom